Pereshaanam

Az pereshaaniye man gar khabarat nest bepors
Az pereshaaniye man gar khabarat nest bepors
Har sare zolfe pereshaane to daway man ast

Sare zolfat pereshaan az ghame kist?
Siyah poshidayi az matame kist?
Do chashmat rozgare man siah kard
Negahat ashena dar alame kist?

Pereshaan halam, pereshaan halam, pereshaanam way, pereshaanam
Pereshaanam way, pereshanaam way, pereshaanam way, pereshaanam

Mara na sar na saman afaridan
Pereshaanam pereshaan afaridan
Pereshaan khateran raftando dar khak
Mara az khake eshan afaridan

Pereshaan halam, pereshaan halam, pereshaanam way, pereshaanam
Pereshaanam way, pereshaanam way, pereshaanam way, pereshaanam

Delam ra sar ba sar sawda gerefta
Ke dar zolfe botan mara gerefta
Ze bas namardomi didam ze mardom
Delam az mardome donya gerefta

Pereshaan halam, pereshaan halam, pereshaanam way, pereshaanam
Pereshaanam way, pereshanaam way, pereshaanam way, pereshaanam

Kojaa del koye janan megozarad
Ghezalan kay biyaban megozarad
Namedaanam ke zolfe sarkashe to
Mara ta kay pereshaan megozarad

Pereshaan halam, pereshaan halam, pereshaanam way, pereshaanam
Pereshaanam way, pereshanaam way, pereshaanam way, pereshaanam

از پريشانی من گر خبرت نيست بپرس
از پریشانی من گر خبرت نیست بپرس
هر سر زلف پريشان تو دوای من است

سر زلفت پريشان از غم کيست؟
سيه پوشيده اي از ماتم کيست؟
دو چشمت روزگار من سياه کرد
نگاهت آشنا در عالم کيست؟

پريشان حالم، پريشان حالم، پريشانم وای، پريشانم
پريشانم وای، پريشانم وای، پريشانم وای، پريشانم

مرا نه سر نه سامان آفريدند
پريشانم پريشان آفريدند
پريشان خاطران رفتند در خاک
مرا از خاک ايشان آفريدند

پريشان حالم، پريشان حالم، پريشانم وای، پريشانم
پريشانم وای، پريشانم وای، پريشانم وای، پريشانم

دلم را سر به سر سودا گرفته
که در زلف بتان ما را گرفتند
ز بس نامردمي ديدم ز مردم
دلم از مردم دنيا گرفته

پريشان حالم، پريشان حالم، پريشانم وای، پريشانم
پريشانم وای، پريشانم وای، پريشانم وای، پريشانم

کجا دل کوی جانان میگذارد
غزالان کی بیابان میگذارد
نمیدانم که زلف سرکش تو
مرا تا کی پریشان میگذارد

پریشان حالم، پریشان حالم، پریشان حالم وای پریشانم
پريشانم وای، پريشانم وای، پريشانم وای، پريشانم

Leave a Reply

Pin It on Pinterest

en_USEnglish